map

设为首页  |  加入收藏
   公司概况

 


扫一扫,关注我们
微信公众号
微信服务号
美文推荐 小学版 初中版 高中版 全部

A Butterfly in a Cocoon
Teens -- 1705
 

遇到难题你是抱怨、退缩还是迎难而上?其实难题不可怕,没有难题才可怕。我们的生活需要难题,因为不经历磨练,我们无法变得更强大。

 

A Butterfly in a Cocoon

茧中蝶

by anonymous

翻译:范婕

文字难度:2.5

 

A man found a 1)cocoon of a butterfly. One day, a small 2)opening appeared. He sat and watched the butterfly for several hours as it 3)struggled to push its body through that little hole. Then it seemed to stop making any progress. It appeared as if it had gotten as far as it could and it could go no farther.

Then the man decided to help the butterfly, so he took a pair of scissors and snipped off the rest of the cocoon. The butterfly then went out easily. But it had a 4)swollen body and small, 5)shriveled wings.

The man continued to watch the butterfly because he expected that, at any moment, the wings would become larger to support the body.

It never happened! In fact, the butterfly spent the rest of its life crawling around with a swollen body and shriveled wings. It was never able to fly.

This man was kind. But he did not understand the truth. The 6)restricting cocoon is uncomfortable, and it’s hard to get through the tiny opening. But it was Nature’s way to push 7)fluid from the body of the butterfly into its wings. Then it would be ready to fly when it was free from the cocoon.

 

有个人发现了一个蝴蝶的茧。一天,茧上裂开了个小口子。这个人便坐下来,一连几个小时看着蝴蝶费劲儿地想要从小开口处挣脱出来。但一番挣扎之后,好像就没什么进展了。蝴蝶看上去已经使尽了全力,无法再有新的突破。

这个人决定帮帮蝴蝶,于是他拿来一把剪刀,把还没完全开口的茧剪开了。蝴蝶很轻松地就出来了。但它的身体鼓囊囊的,一双翅膀又小又皱。

这人继续在旁边看着,因为他希望蝴蝶的翅膀有一刻能够展开,支撑住这个身体。

但这并没有发生!事实上,这只蝴蝶一生都只能拖着鼓囊囊的身体和皱巴巴的翅膀在地上爬,根本无法展翅飞翔。

这人是出于善意,可他不知道个中原委。茧把蝴蝶裹得紧紧的,是不舒服,而要从小小的开口处挣脱出来,也确实艰难。但这正是大自然迫使蝴蝶身体里的液体流进翅膀的方式。而当蝴蝶挣脱出了茧,它便已准备充分,能够自由飞翔了。

 

 

词组加油站

as far as 远至

a pair of 一对……

snip off 剪掉

crawl around 四处爬行

 

 

 

广州主语文化传播发展有限公司 -- 疯狂英语杂志社
粤ICP备15038222号